Lern- und Lehrmittel für

Unsere Kinderbücher sind offizielle Lern- und Lehrmittel für mehrsprachige Kinder und werden über unseren Familienbetrieb liebevoll und mit Fachkompetenz verlegt.

Dein Buch veröffentlichen Schick uns eine Leseprobe – wir prüfen dein Buchprojekt und erstellen kostenlos eine Offerte für dich.

Lern- und Lehrmittelberatung
Ob Volksschule, Privatschule oder Homeschooling – wir hören eure Anliegen gerne an.

Autorenlesung oder Vortrag
Ob an der Vorlesenacht oder bei einem Bibliotheksevent – wir nehmen gerne an ihrem Anlass teil.

Ein Buch, zwei Sprachen

Jede illustrierte Doppelseite vereint einen deutschen und einen albanischen Satz. Die interlineare Darstellung mit fett markierten Schlüsselwörtern stärkt gezielt die Lese- und Lernkompetenz mehrsprachiger Kinder.

Lerncheck mit Glossar

Am Ende des Märchens findet sich ein Glossar, das Wortpaare wie «Bauernhof – fermë» gegenüberstellt. In Zusammenarbeit mit zwei erfahrenen Dozierenden der PHZH entwickelt, eignen sich unsere Bücher auch als Zusatzmaterial für Deutsch als Zweitsprache (DaZ) oder den HSK-Unterricht – inklusive praxisnaher Lernkontrolle.

Offene Fragen zu unserer Arbeit?

Gerne gehen wir auf deine Fragen ein und antworten zeitnah.